Mistress told me to follow her into her studio. Dressed with an short latex skirt she spanked my poor little butt and dropped hot wax on it. After that I had to kiss her boots to thank her for that education. That was really hot! READ MORE++++
Meine Herrin hat mir befohlen ihr in ihr Studio zu folgen. Ich musste dann meinen kurzen Latexrock anheben und mich an den Pranger stellen. Dort hat sie meinen süßen kleinen Po ordentlich gespankt und mit heißem Wachs beträufelt. Danach musste ich ihr die Stiefel küssen und mich bedanken. Eine wirklich geile Art der Erziehung! MEHR LESEN

0Comment » | Permalink
Mistress says I am lazy and decides I need to get a special punishment. She removes the mattress of the bed and is tying me with ropes and chains. Then she is testing her new tit-clamps. Wow! What a feeling! The she leaves me hog-tied with it for hours to think about lazyness…More!
Mistress sagt ich bin faul und beschließt eine weitere Erziehungs-Maßnahme: Sie entfernt die Matratze aus dem Bett und bindet mich auf den Lattenrost. Dann legt sie mir ihre neuen Tittenklammern an. Wow! Was für ein Gefühl! Als sich mich allerdings stundenlang damit so liegen läßt zwickt es doch ganz schön!… Mehr!

0Comment » | Permalink
Painful autumn – my mistress spanks my little butt. That hurts and my back is red and hot.. But she isnt fully satisfied. I have to wear a head-harness with a ball-gag and leads me to the garden in my blue latex corset. She is fixing me on a cherrytree with her ropes. Hope I will not have to stay for hours….more

0Comment » | Permalink
Yesterday my mistress allowed me to treat her slave Robert! I wrapped him in transparent plastic, dropped hot wax on his most sensitive parts and beat it away with my whip. This and some other horax made great fun! Switching is really not bad
More about me here

0Comment » | Permalink
Ich habe ein Problem: Pünktlich sein!
Na ja, meine Mistress hat dieses Problem auch erkannt. Sie ist der Meinung dass es sich mit einer ordentlichen Tracht Prügel beheben läßt! Natürlich im Latex Korsett.
Was soll ich also machen? Eigentlich halte ich ganz gern mal den strammen Po hin, aber danach sitze ich 2 Tage auf einem Kissen… Mehr!
+++
I have a problem: Being in time!
Well, my mistress also sees this as a problem. On her opinion this can be solved with a good treshing!
What shall I do? In fact I like a bit spanking on my butt but after that I have to sit on a pillow for two days… MORE?

0Comment » | Permalink
Heute bin ich in die Küche abkommandiert worden.
Ich hasse Küchenarbeit!
Ich musste mein Zofen-Latexkleidchen anziehen und dann Zwiebeln schneiden. Natürlich liefen dann die Tränen.
Als mir dann beim Geschirrspülen noch ein Teller zerbrochen ist musste ich den Rohrstock holen und…. Willst du noch mehr lesen?
+++
Today I had to do some kitchen-work. I hate working in the kitchen!
I had to dress in my latex maids-dress and had to cut onions. Oh my, this made my tears running!
After that I had to wash the dishes and unfortunately I broke a plate. For my punishment I had to do for the cane and…. Want to read more?

0Comment » | Permalink